Durban
Sarfraz was getting frustrated as Phehlukwayo and opener van der Dussen were stitching a match-winning stand for the sixth wicket after Pakistan had South Africa reeling at 80 for 5 in chase of a modest 204-run target.
In the 37th over of the chase, Sarfraz was caught on the stump mic saying: “Abey kaale, teri ammi aaj kahaan baitheen hain? Kya parwa ke aaye hai aaj?” (Hey black guy, where’s your mother sitting today? What [prayer] have you got her to say for you today?)
Sarfraz made the comment even as Phehlukwayo inside edged a Shaheen Afridi delivery to deep fine leg and was running towards the non-striker’s end. Notably, the South Africa all-rounder enjoyed a lot of luck as Pakistan had handed him a reprieve.
While on-air commentator Mike Haysman sought the literal translation of what Sarfraz had said, Pakistani cricketer-turned commentator, Ramiz Raja was heard saying: “Difficult really to translate that. It’s a big long sentence”.
Sarfraz later issued an apology on Twitter. “I wish to extend my sincere apologies to any person who may have taken offence from my expression of frustration which was caught by the stump mic during Tuesday’s game against SA.”
Visit news.dtnext.in to explore our interactive epaper!
Download the DT Next app for more exciting features!
Click here for iOS
Click here for Android